During the past weeks, two American hostages have been killed and decapitated in Iraq and in Saudi Arabia. The media say that these crimes were comitted by Islamic Terrorists.
I have never read any Islamic Rule in the Koran which allows the decapitation of people whether they are Moslems, Christians or Jews, for any reason whatsoever.
I have never read an Islamic Rule which states that the killing of hostages is allowed. All what I remember that Islam has to say in this matter is that somebody who kills a “believer” unlawfully is sanctioned the same as if he had killed all the worlds nations. The word “believer” means "anyone who believes in God" in this context, not only Muslims.
The Koran states that the place where faith in God is held, and equally where the faith in God is broken, is in the heart. The Koran states that nobody can read what is in the hearts of others, or judge them as a believers or disbelievers. Even if their hearts are cut open, it is not possible to know if a person is a believer or not. Knowledge in this matter belongs only to God himself. This should be understood as meaning that Islam expressly forbids killing for religious reasons.
The Prophet Muhammad (PBUH) recommended good treatment for hostages and prisoners during the past Islamic wars. He said: “You should not kill an old man, a child, or a woman. You should not cut a tree or destroy a church...”. Murdering and killing is outside of Islamic morals and principles, which are inviolable.
Seen from a more secular standpoint, an Arabic proverb says ”Nobody can cut the head of a person but his Creator”. This means again that nobody has the right to put an end to anothers life. While Islam expressly forbids suicide, it is still more acceptable to put an end to ones own life than to kill another person.
What does the word "Al-Qaeda" mean ? In Arabic, "Al-Qaeda" has a different meanings, among them “Base", "Ground", "Norm", "Rule", "Fundament", "Grammar". The exact meaning is dependent on the context in which it is used. It depends on the word which follows “Al-Qaeda” in the sentence. "Qawa'ad Askaria" is an Army Base, "Qawa'ad Lugha" stands for Grammar Rules (the Bases of Grammar).
"Qa'ada" is the infinitive of the verb "to sit". "Ma-Qa'ad" is a chair. "Al-Qaeda" is the base or fundament of something. "Ana raicha Al Qaeda" is colloquial for "I'm going to the toilet". A very common and widespread use of the word “Al-Qaeda” in different Arab countries in the public language is for the toilet bowl. This name comes from the Arabic verb “Qa'ada” which mean “to sit”, pertinently, on the “Toilet Bowl”. In most Arabs homes there are two kinds of toilets: “Al-Qaeda” also called the "Hamam Franji" or foreign toilet, and "Hamam Arabi" or “Arab toilet” which is a hole in the ground. Lest we forget it, the potty used by small children is called "Ma Qa'adia" or "Little Qaeda".
Those who founded the glorious "International of Islamic Terror, Al-Qaeda, probably knew too little about common use of Arabic language to know that by using this name for their organization, they risked becoming the laughing stock of everybody who speaks the Arabic "public" language.
To kidnap, torture and execute people are terrorist actions which are in no way related to God or to Islam, and these actions are not rewarded by paradise as some ignorant Western media figures would like to believe.